• 検索結果がありません。

一般産業機械用アキシャルピストンモータ | 川崎重工 精密機械カンパニー

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "一般産業機械用アキシャルピストンモータ | 川崎重工 精密機械カンパニー"

Copied!
18
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

東 京 本 社

〒105-8315 東京都港区海岸1丁目14-5

Tel. 03-3435-6862

Fax. 03-3435-2023

神 戸 本 社

〒650-8680 神戸市中央区東川崎町1丁目1-3(神戸クリスタルタワー)

Tel. 078-360-8605

Fax. 078-360-8609

西 神 戸 工 場

〒651-2239 神戸市西区櫨谷町松本234番地

Tel. 078-991-1133

Fax. 078-991-3186

福 岡 営 業 所

〒812-0011 福岡市博多区博多駅前1丁目4-1(博多駅前第一生命ビルディング9F)

Tel. 092-432-9561

Fax. 092-432-9566

東京サービスセンター

〒272-0015 千葉県市川市鬼高4丁目9-2

Tel. 047-379-8181

Fax. 047-379-8186

今治サービスセンター

〒794-0028 愛媛県今治市北宝来町1丁目5-3(ジブラルタ生命ビル、川重商事内)

Tel. 0898-22-2531

Fax. 0898-22-2183

福岡サービスセンター

〒811-0112 福岡県粕屋郡新宮町下府2丁目10-17   

Tel. 092-963-0452

Fax. 092-963-2755

OVERSEAS SUBSIDIARIES

このカタログに記載の内容は、改良のため予告なく改訂・変更する場合があります。 Materials and specifications are subject to change without manufacturer's obligation. このカタログは再生紙を使用しています。

This catalog is printed on recycled paper.

Tokyo Head Office

1-14-5 Kaigan, Minato-ku, Tokyo 105-8315, Japan

Phone +81-3-3435-6862 Fax. +81-3-3435-2023

Kobe Head Office

Kobe Crystal Tower, 1-3 Higashikawasaki-cho 1-chome, Chuo-ku, Kobe

650-8680, Japan

Phone +81-78-360-8607 Fax. +81-78-360-8609

Nishi-kobe Works

234, Matsumoto, Hasetani-cho, Nishi-ku, Kobe 651-2239, Japan

Phone +81-78-991-1160 Fax. +81-78-991-3186

Kawasaki Precision Machinery (UK) Ltd.

Ernesettle Lane, Ernesettle, Plymouth, Devon, PL5 2SA United Kingdom

Phone +44-1752-364394 Fax. +44-1752-364816

http://www.kpm-eu.com

Kawasaki Precision Machinery (U.S.A.), Inc.

3838 Broadmoor Avenue S.E. Grand Rapids, Michigan 49512, U.S.A.

Phone +1-616-975-3100 Fax. +1-616-975-3103

http://www.kpm-usa.com

Kawasaki Precision Machinery (Suzhou) Ltd.

668 JianLin Rd, New District, Suzhou, 215151 China

Phone +86-512-6616-0365 Fax. +86-512-6616-0366

Kawasaki Precision Machinery Trading (Shanghai) Co., Ltd.

17th Floor (Room 1701), The Headquarters Building, No168, XiZang Road (M),

Huangpu District, Shanghai, 200001, China

Phone +86-021-3366-3800 Fax. +86-021-3366-3808

Kawasaki Chunhui Precision Machinery (Zhejiang) Ltd.

No.200 Yasha Road Shangyu Economic Development Zone, Shansyu,

Zhejiang, 312300, China

Phone +86-575-8215-6999 Fax. +86-575-8215-8699

Flutek, Ltd.

192-11, Shinchon-dong, Changwon, Kyungnam, 641-370, Korea

Phone +82-55-210-5900 Fax. +82-55-286-5557

Wipro Kawasaki Precision Machinery Private Limited

No. 15, Sy. No. 35 & 37, Kumbalgodu Industrial Area, Kumbalgodu Village,

Kengeri Hobli, Bangalore, – 560074 ,India

一般産業機械用

アキシャルピストンモータ

Axial Piston Motors

for General Industrial Machinery

Cat. No. KPM0923 Jan. F Printed in Japan

精密機械カンパニー

http://www.khi.co.jp/kpm/

(2)

SAFETY PRECAUTIONS

Before you use the product, you MUST read the operation or operators manual and MUST fully understand how to use the product.

To use the product safely, you MUST carefully read all Warnings and Cautions in this manual. You MUST also observe the related

regulations and rules regarding safety.

Use the safety equipment to avoid the in-jury when you operate the product.

Pay enough attention on handling method to avoid pinching hands or back problems that may be caused by heavy weight of the product or handling posture.

Installation, removal, plumbing, and wir-ing must be done by the certified person. *CERTIFIED PERSON : a person who has enough knowledge like a person who is trained by Kawasaki’s hydraulic school.

Make it sure that the power of the hy-draulic power unit is turned off and that the electric motor or engine has complete-ly stopped before starting installation or removal. You must also check the system pressure has dropped to zero.

Do not step on the product, hit it, drop it or give strong outside force to it, as one of these actions may cause the failure of work, damage or oil leakage.

Wipe the oil on the product or floor off completely, as the oil creates slippery conditions that may result in dropping the product or injuring.

Cautions related to operation

Warnings and Cautions related to

installation and removal of the product

Turn off the power before starting wiring or other works related to the electric power, otherwise you may be stuck by an electric shock.

Use the specified bolts and keep the spec-ified tightening torque when you install the product. Usage of unauthorized bolts, lack of torque or excess of torque may create problems such as failure of work, damage and oil leakage.

Clean the threads and mounting surface completely, otherwise you may experience damages or oil leakage caused by insuffi-cient tightening torque or broken seal.

Never use the product not equipped with anti-explosion protection in the circum-stances of possible explosion or combus-tion.

Shield the rotating part such as motor shaft and pump shaft to avoid injuries caused by being caught of fingers or cloths.

Stop the operation immediately if you find something wrong such as unusual noise, oil leakage or smoke, and fix it properly. If you continue operating, you may en-counter damage, fire or injury.

Warnings and Cautions for operation

Never modify the product without approval of Kawasaki.

Do not disassemble and assemble without approval by Kawasaki. It may cause trou-bles and failure, or it may not work as specified. If it is necessary by all means to disassemble and assemble, it must be done by an authorized person.

Keep the product from dust and rust by paying attention to the surrounding tem-perature and humidity when you transport or store the product.

Replacing the seals may be required if you use the product after long time storage.

Cautions related to maintenance

Use the product under the specification mentioned in the catalog, drawings and specification sheet.

Keep your body off the product during the operations as it may become hot and burn your body.

Use the proper hydraulic oil, and maintain the contamination in the recommended level, otherwise it may not work or be damaged.

Make it sure that plumbing and wiring are correct and all the connection is tightened correctly before you start operating, espe-cially if it is the first run.

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

WARNING

DANGER

WARNING

WARNING WARNING

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

安全上の注意事項

本カタログの製品を安全にご使用いただくために、下記「製品使用についての注意」や、当該製品の取扱説明書を十分にご理解いただくとと

もに、以下関連規格の安全に関する法規類を必ず遵守の上、お取扱いください。

[安全に関する関連規格]

高圧ガス取締法

労働安全衛生法

JIS B 8243 圧力容器の構造

JIS B 8361 油圧システム通則

(1)製品を取り扱う時の注意事項

(2)製品の取り付け、取り外し時の注意事項

    注意 製品を取り扱う際にけがをすることがありま すので、状況に応じて保護具を着用してくだ さい。

    注意 製品の重量、作業姿勢によっては、手を挟 んだり腰を痛めたりすることがありますので、 作業方法に十分注意してください。

    注意 製品に乗ったり、叩いたり、落としたり、外力 を加えたりしないでください。作動不良、破損、 油漏れなどを起こすことがあります。

    注意

    危険

    警告

    警告

製品や床に付着した作動油は十分にふき取っ てください。製品を落としたり、すべってけが をする恐れがあります。

    注意 取り付け、取り外し、配管、配線などの作業は、 専門知識のある方が行なってください。 *専門知識のある方:油圧調整技能士2級

程度、または当社のサービス研修を受け た方。

    警告 作業を行なう際には必ず装置の電源を切り、 電動機、エンジン等が停止したことを確認し てください。また、油圧配管内の圧力が「0」 圧であることも確認してください。

    警告 電気配線工事は必ず電源を切ってから行なっ てください。感電する恐れがあります。

    注意 取付穴、取付面を清浄な状態にしてください。 ボルトの締めつけ不良、シール破損により、 破損、油漏れなどを起こす恐れがあります。

    注意 製品を取り付ける時は必ず規定のボルトを 使用し、規定のトルクで締めつけてください。 規定外の取り付けをすると作動不良、破損、 油漏れを起こすことがありますので注意して ください。

(3)運転時の注意事項

(4)保守・保管上の注意事項

製品はカタログ、図面、仕様書などに記載さ れた仕様以外で使用しないでください。 運転中、製品は油温やソレノイドの温度上 昇などにより高温になりますので、手や体が 触れないように注意してください。やけどの 恐れがあります。

作動油は適正な物を使用し、汚染度も推奨 値で管理してください。作動不良、破損の 恐れがあります。

お客様による製品の改造は、絶対にしない でください。

製品は断りなく分解、組み直しをしないでく ださい。定められた性能を発揮できず、故障 や事故の原因になります。やむを得ず分解、 組み直しをする場合は専門知識のある方が 行なってください。

製品を運搬、保管する場合は、周囲温度、 湿度など環境条件に注意し、防塵、防錆を保っ てください。

製品を長期保管後に使用する場合には、シー ル類の交換を必要とする場合があります。 爆発または燃焼する危険性のある雰囲気

の中では、対策を講じた製品以外は絶対に 使用しないでください。

ポンプやモータなどの回転軸の保護カバー は必ず付けたままとし、手や衣類などの巻き 込みを防止してください。

異常(異音、油漏れ、煙など)が発生した場 合は直ちに運転を停止し、必要な処置を講 じてください。破損、火災、けがなどの恐れが あります。

初めて装置を運転する場合は油圧回路、電 気配線が正しいこと、および締結部に緩み がないことを確認した上で運転してください。

    注意     注意     注意     注意

    注意

    注意

    注意

    注意

関連法規についての注意

製品使用についての注意

消防法

防爆等級

この製品のご採用、

ご使用にあたって

 当社の製品は、十分な知識と長年の経験に基づいて

設計され、厳しい品質管理の下に製造していますが、ご

採用いただくにあたっては次の点にご配慮くださいます

ようお願いいたします。

このカタログに掲載されている製品は、使用される条件が

多様なため、製品のシステムへの適合性の決定は、油圧

システムの設計者または仕様を決定する人が、必要に応

じて分析やテストを行なってから判断してください。また、

常に最新のカタログや資料で仕様を検討し、機械の故障

の可能性についての状況を考慮してシステムを構成して

ください。

製品のご使用にあたっては、安全上の注意事項を遵守の

上、正しい使用方法でお使いください。

このカタログに記載された技術情報は、製品の特性や性

能を説明する代表値であり、保証値ではありません。

次に示すような条件や環境でのご使用にあたっては、事

前に当社までご相談ください。

 明記されている仕様以外の条件や環境。

 原子力、航空、医療、食品などの用途に使われる場合。

 人や財産に大きな影響が予想される用途、

とくに

 安全性が要求される用途に使われる場合。

本カタログに掲載された情報は、予告なしに変更される場

合があります。最新情報については、当社までお問合せく

ださい。

ON APPLICATION / USAGE

OF THE PRODUCTS

Although our products are designed on the basis of our

profound knowledge and long experience, and

manu-factured under the strict quality control system, the

fol-lowing must be taken into consideration in actual use.

The operating conditions of the products shown in this

catalog vary depending upon each application, and

therefore, the decision of the products' suitability to

the system considered must be made by the designer

of the hydraulic system and/or the person in charge of

determining the specification after making analysis

and conducting tests, if necessary. The study of the

specification shall be done based on the latest catalog

and technical documents, and the system must be

composed taking into account situations regarding the

possibility of machine failure.

Prior to use of the products, descriptions given in the

SAFETY PRECAUTIONS must be observed for the

proper use.

The technical information in this catalog represents

typical characteristics and performance of the

prod-ucts, and not guaranteed ones.

In case the products are used in the following

condi-tions or environments, please consult Kawasaki prior

to the use.

Unspecified conditions or environments

Use for atomic power, aviation, medical treatment,

and/or food

Use likely to affect human beings or assets

signifi-cantly or requiring particular safety

The information described in this catalog is subject to

change without notice.

For updated information, please consult us.

この製品のご採用、ご使用にあたって ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・1

安全上の注意事項 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・2

斜板形アキシャルピストンモータのバリエーション・・・・・・・・・・・・・・・3

固定容量形アキシャルピストンモータ

M3X

シリーズ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5

可変容量形アキシャルピストンモータ

M3B

シリーズ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11

減速機付アキシャルピストンモータ

M3X/M3B-RG

シリーズ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・23

斜板形アキシャルピストンモータ

K3X

シリーズ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・25

作動原理 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・27

パーキングブレーキ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・27

M3Bモータ可変容量機構 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・28

取扱上の注意 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・29

配 管 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・31

引合仕様書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・33

ON APPLICATION / USAGE OF THE PRODUCTS

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

1

SAFETY PRECAUTIONS

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2

WIDE VARIETY OF OUR SWASH-PLATE TYPE AXIAL PISTON MOTORS

・・・・

3

Fixed-Displacement Type Axial Piston Motor

M3X

SERIES

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

5

Variable-Displacement Type Axial Piston Motor

M3B

SERIES

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

11

Axial Piston Motor with Reduction Gear

M3X

/

M3B-RG

SERIES

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

23

Swash-Plate Type Axial Piston Motor

K3X

SERIES

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

25

OPERATION PRINCIPLE

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

27

PARKING BRAKE(Option)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

27

DISPLACEMENT CHANGING MECHANISM OF M3B SERIES

・・・・・・・・

28

CAUTION FOR HANDLING

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

29

PIPING

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

31

SPECIFICATION STUDIES

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

34

page ページ

(3)

一般産業機械用

for General Use

産業車両用

for Industrial Vehicles

一般用途

General

固定モータ

Fixed

固定モータ

Fixed

一般用途

General

2

速モータ

Variable

走行用途

for Travel

2

速モータ

Variable

旋回用途

for Swing

押しのけ容積

Displacement

K3X 63

K3X 80

M2X 63

M5X 130

M5X 180

MCB195

M2X 210

K3X 90

K3X 112

M3X 200

M3B 200

M3X 280

M3B 280

M3X 530

M3B 530

MCB 530

M3X 800

M3B 800

M3X 200-RG 03S

50

80

100

150

200

250

500

750

1,000

1,500

3,000

5,000

20,000

(cm3)

P max. =34.3MPa P max. =34.3MPa

P rated =29.4MPa

20.6MPa(Reduction gear type)

P rated =20.6MPa (size 22,45)

29.4MPa (size 63,210)

32.4MPa (size 130,180) P rated =31.4MPa (K3X series)

29.4MPa

20.6MPa (Reduction gear type)

P max. =24.5MPa (size 22,45)

34.3MPa (size 63,210)

39.2MPa (size 130,180) P max. =41.2MPa

P rated =34.3MPa

with Reduction Gear

M3X 280-RG06S

with Reduction Gear

M3X 530-RG10S

with Reduction Gear

M3B 530-RG10S

with Reduction Gear

M3B 280-RG06S

with Reduction Gear

M3X 800-RG16S

with Reduction Gear

M3B 800-RG16S

with Reduction Gear

M2X63-RG06

with Reduction Gear P rated = 28.0 MPa

M5X130-RG10

with Reduction Gear P rated = 27.4 MPa

M5X180-RG16

with Reduction Gear P rated = 24.0 MPa

M5X180-RG20

with Reduction Gear P rated = 29.4 MPa

M5X180-RG17C

with Reduction Gear P rated = 23.0 MPa

M5X180-RG23C

with Reduction Gear P rated = 24.5 MPa

M3X280-RG100C

with Reduction Gear P rated = 27.5 MPa

“中速”モータに対するあらゆるニーズに

Kawasaki

の     斜板モータが応えます。

High-Performance Motors You Have Been Waiting for

カワサキの斜板形アキシャルピストンモータ

Kawasaki Swash-Plate Type Axial Piston Motors

上記のバリエーションのうち、    の範囲内の製品について本カタログで紹介しています。

This catalog introduces motors for general use. (Colored in in the above table.)

M3Xシリーズ

M3X Series

M3Bシリーズ

M3B Series

M3X/M3B-RGシリーズ

M3X/M3B-RG Series

1. 選べるバリエーション

1. Wide variety variation

固定容量モータM3Xシリーズが4機種10容量で149cm

3  

∼800cm

3

まで、減速機付で845cm

3

∼5120cm

3

まで、

更に、K3Xシリーズが4機種で小容量域 63∼111cm

3

カバー

可変容量モータM3Bシリーズが4機種で195∼800cm

3  

まで、減速機付で1512cm

3

∼5120cm

3

までカバーし、大

容量と小容量の組合せが豊富

また、各種制御に対応したレギュレータを準備

2. 卓越した自吸能力と回転速度

(M3X、M3B、K3X)

球面バルブプレートと最適油圧バランスにより自吸性能と

高速回転を実現

3. 実績に基く高い信頼性

(M3X、M3B)

長い間ご愛顧頂いたMX/MBシリーズの構造を継承

建設機械の巻上用途で多くの実績

4. オプショナルパーツ

(M3X、M3B)

大容量パーキングブレーキをバルブカバーに内蔵

モータ制御用の各種バルブをモータに取付可能

5. その他のモータ

建設機械の旋回モータに必要な機能をコンパクトに内蔵し

たM2X、M5Xシリーズ

建設機械走行用のカートリッジモータMCBシリーズ

汎用低速高トルクラジアルピストンモータ

Fixed Displacement Motors

M3X series consists of 4 models and 10 displacement

types ranging from 149cm

3

to 800cm

3

. M3X with

reduc-tion gear series covers a displacement range from

845cm

3

to 5,120cm

3

. K3X series is made up of 4 models

with displacement range from 63cm

3

to 111cm

3

.

Variable Displacement Motors

M3B series consists of 4 models with displacement

range from 195cm

3

to 800cm

3

and from 1,512cm

3

to

5,120cm

3

for those with reduction gears. Several

com-binations of large and small displacements are available

along with a wide variation of regulators are also

avail-able for various control options.

特長/

FEATURES

2. Excellent self-priming capability

and max. speed

(M3X, M3B, K3X)

A spherical surface type valve plate and full-balancing

mechanism enhance self-priming capability and max.

speed.

3. High reliability based on long experience

(M3X, M3B)

Building on the knowledge and experiences of reputed

MX/MB series, M3X/M3B series have been widely used

especially as winch motors.

5. Other motors

M2X/M5X series motors are specifically designed for

swing function of construction machinery.

MCB series plug-in motors are available for traveling

construction machinery.

Low speed, high torque radial piston motors are

pre-pared for general industrial use.

4. Optional parts

(M3X, M3B)

(4)

形     式 /

model

押 し の け 容 積 /

displacement

  

V

g

cm3

圧     

pressure MPa(kgf/cm2)

最 高 回 転 速 度 /

max. speed

最 大 流 量 /

max. flow

  

L /min

定 格 ト ル ク /

rated torque

N・m

定 格 馬 力

rated power

kW

ケ ー ス 内 油 量

case volume

L

G D 2

moment of inertia

N・m2

定  格

rated

最  高

max.

標  準

standard パーキングブレーキ付き with parking brake

29.4

300

34.3

350

記 号

marks oil temperature range油温範囲 remarks備 考

V2 V1 ブランク

blank

D1

D2

-20℃≦θ≦90℃

-20℃≦θ≦90℃

-20℃≦θ≦90℃

-45℃≦θ≦80℃

-30℃≦θ≦90℃

すべてのシール材をフッ素ゴム

all seal parts: fluoro-rubber

オイルシールのみフッ素ゴム

oil seal: fluoro-rubber

   

n max.

min−1

質     

mass kg

M3X200

M3X200

M3X200ACN

M3X200APN

M3X280ACN

M3X280BPN

M3X530ACN

M3X530BPN

M3X800ACN

M3X800BPN

M3X280

M3X530

M3X800

M3X280

M3X530

M3X800

195

195

1,900

280

1,700

533

1,400

800

1,200

149

2,140

252

1,770

499

1,400

751

1,230

467

1,450

701

1,270 1,420

1,240

1,700

480

1,310

230

1.3

3.0

62

80

1,900

370

910

180

1.0

1.4

42

1,400

750

2,500

370

2.5

7.3

90

134

1,200

960

3,750

470

3.8

14

133

195

280

533

800

形 式

model 最高回転速度 max. speed

Vg

n

max

Vg

n

max

Vg

n

max

Vg

n

max

485

737

cm3

min-1

サイズ/size A B C D E F G H I J K L M O P S

107 49 98 33 123 38 130 45

263 263 290 290 316 413 350 461

160 160 200 200 250 250 280 280

115 115 130 130 165 165 178 178

110 110 124 124 154 154 169 169

224 224 268 268 335 335 376 376

75 75 75 75 75 75 75 102

72 72 72 72 72 72 72 92

9 9 11 11 19 19 16 16 N

22 22 25 25 30 30 28 30

190 190 230 230 280 280 310 310

m=2.5, z=16 m=2.5, z=13 m=2.5, z=16 m=2.5, z=16 m=2.5, z=20 m=2.5, z=20 m=3, z=19 m=3, z=19 2×4, M12-17.5

2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M16-23 4-φ18

4-φ18 4-φ17 4-φ17 4-φ22 4-φ22 4-φ22 4-φ22 225

225 252 252 278.5 278.5 312.5 325 50 35 45 44 54 55 62 62

20 20 22 22 24 24 27 27

(mm)

容 量 capacity ( :標準/ standard)

φ

F

φ

M

φI

S

J

K

B ポート

B port

A ポート

A port

N

A

P

B

G

φI

O

J

O

H

G

H

D

B

D

E

P

C

φ

F S

A

E

C

M3X Series

固定容量形アキシャルピストンモータ

Fixed-Displacement Type Axial Piston Motor

M3X

シリーズは、一般産業機械・建設機械用モータとして豊富

な実績と信頼を築いた

MX

シリーズの技術をもとに、コンパクト

化と速度レンジの拡大を実現しました。

The M3X series are newly developed motors for

construc-tion machinery, industrial machinery or other applicaconstruc-tions.

The design based on technology and experience of

current MX series is more compact and enables a speed

range.

1. 優れた低速性能

1. Advanced Low Speed Characteristics

 ドレン変動の低減、摩擦の低減など、新しい設計技術によっ

て低速域の拡大と、なめらかな起動性能を実現しました。

New design which reduces pressure ripple and friction

ena-bling expanded lower speed limit and smooth starting

char-acteristics.

2. 高速化

 摺動性に富んだ部品の採用によって、高速化を可能にしま

した。最高回転速度は、

MX

シリーズの約

1.5

倍を実現しました。

149

cm

3

∼800cm

3

の範囲に

4

機種

10

容量のモータを

揃えました。取合部は

MX

シリーズと同じにしていますので、

置換えも容易です。また、減速機付

RG

シリーズとの組合せに

よって、さらに大容量までカバーできます。

23

ページ参照)

3. ベストフィット

2. High Speed Operation

New materials enable an increase in the maximum speed

which has 1.5times of current MX series.

3. Best Fit

4 models and 10 capacity motors are carried in 149 - 800 

cm

3

. Installation is the same as current MX series. Larger

capacity is possible with reduction gears RG series.

(Refer to page 23)

M3X

Series

特長/

FEATURES

仕様/

SPECIFICATIONS

形式表示/

ORDERING CODE

M3X 530 - A C N - 485 - 001A - D3

M3X

シリーズ

M3X series

オプション機能コード

optional function code

軸形状

shaft code

温度仕様

設計番号

design code

特殊容量

optional capacity

オプション容量のみ表示

  showed only optional capacity

サイズ

size

200

195cm

3

280

280cm

3

530

533cm

3

800

800cm

3

A

:標準

standard

B

:パーキングブレーキ付き

fit with a parking brake

C

JIS

インボリュートスプライン(外歯)

(標準)

JIS involute spline (external) (standard)

P

JIS

インボリュートスプライン(内歯)

JIS involute spline (internal)

1

JIS

ストレートキー

JIS straight key

N

:右回転(標準)

clockwise rotation (standard)

M

:左回転

anti-clockwise rotation

回転方向(

A

ポート高圧、軸端より見て)

direction of rotation (A port: high press., view from shaft end)

M3X

設定容量表/M3X Optional capacities

p

n

max.

n

max. pressure最高圧力

rated pressure定格圧力

許容最高回転速度

permissible pressure, speed related

諸元選定計算式/

CALCULATION FORMULA

寸法/

DIMENSIONS

q v

p

・η

t

60

■必要油量 

L/min

qv

Vg

・n

 r

equired input flow

1,000・η

v

■回転速度 

min

-1

n

qv

・1,000・η

v

output speed

  

■出力トルク 

N

m

kgf-m

T

Vg

p

・η

hm

output torque

  2・π 

■動  力 

kW

PS

2π・

T

n

T

n

P

 60,000 9,550

Vg

押しのけ容積  cm3

displacement

T

トルク  N・m

torque

n

回転速度  min−1

speed

p 有効圧力差  MPa(kgf/cm2

effective pressure difference

η

v

容積効率

volumetric efficiency

η

hm

機械効率

mechanical efficiency

η

t

全体効率

overall efficiency

 output power

p

n

=

constant

[

M3X

※※※

BPN

]

[

M3X

※※※

ACN

]

パーキングブレーキ付

fit with parking brake

V

g

(5)

M3X200

M3X Series

M3X280

性能/

PERFORMANCE CURVE

図の数値は、保証値ではなく平均値です。

The values given in the below figures are mean ones, and not guaranteed ones.

油温/

粘度/

oil temperature

50℃

oil viscosity

32mm

2

/s

M3X530

M3X800

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 90 90 90 0 180 0 7,000 14,000 14,000 14,000 1 2 3 4 5 90 90 90 0 180 0 7,000 14,000 14,000 14,000 1 2 3 4 5 90 90 90 0 180 0 9,000 18,000 18,000 18,000 1 2 3 4 5 90 90 90 0 180 0 9,000 18,000 18,000 18,000 100 90 80 70 60 50 100 90 80 70 60 50 5 4 3 2 1 0 0 400 800 1,200 1,600 2,000

0 100 200 300 400

機械効率 

% mechanical efficiency 1,000 (100) 800 (80) 600 (60) 400 (40) 200 (20) 0 2 (20.4) 1 (10.2) 0 0.1 (1.0) 0.0 (0) ー0.1 (ー1.0)

起動

  N ・ m ( kgf ・ m ) star

ting output torque

容積効率 

volumetr

ic efficiency

機械効率 

mechanical efficiency 容積効率 

% volumetr ic efficiency 5 4 3 2 1 0

量 

min

1

shaft creep speed

外部漏

L

/min

outer leakage

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=30MPa

(306kgf/cm2 p=20MPa(204kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2

p=10MPa(102kgf/cm2

pbs

pid pbs

pid

pbs pid pbs

pid

p=30MPa(306kgf/cm2

流量 flow L /min

◆機械効率/Mechanical efficiency(%)

◆容積効率・外部リーク/Volumetric efficiency

◆起動効率/Starting mechanical efficiency

◆ラジアル荷重と軸受寿命/Radial load and bearing life

◆ラジアル荷重と軸受寿命/Radial load and bearing life

◆無負荷損失圧力曲線・最低ブースト圧力曲線/Idle & boost-graph ◆保持特性/Shaft creep speed

荷損失圧

p id MP a ( kgf/cm 2)

idling pressure 最低

p bs MP a ( kgf/cm 2) min.

boost idling pressure

荷損失圧

p id MP a ( kgf/cm 2)

idling pressure

最低

p bs MP a ( kgf/cm 2) min.

boost idling pressure

荷損失圧

p id MP a ( kgf/cm 2)

idling pressure

最低

p bs MP a ( kgf/cm 2) min.

boost idling pressure

荷損失圧

p id MP a ( kgf/cm 2)

idling pressure 最低

p bs MP a ( kgf/cm 2) min.

boost idling pressure

85%

回転速度 speed  min−1 回転速度 speed min−1

,F ,aは、9頁の図を参照ください。

Regarding  , F and a, please refer to the figures in page 9.

0 5 10 15 20 25 (51) (102) (153) (204) (255)

0 5 10 15 20 25 30 35 (51) (102) (153) (204) (255) (306)( 357)

ブレーキ圧 pb MPa(kgf/cm2 braking pressure

1,000,000

100,000

10,000

1,000

5       10       40

圧力 pressure p1+p2 MPa(kgf/cm2

◆保持特性/Shaft creep speed

ブレーキ圧 pb MPa(kgf/cm2 braking pressure

ブレーキ圧 pb MPa(kgf/cm2 braking pressure

ブレーキ圧 pb MPa(kgf/cm2 braking pressure

0 400 800 1,200 1,600 2,000

100%

流量 flow L /min

回転速度 speed  min−1 回転速度

speed  min−1 100 90 80 70 60 50 100 90 80 70 60 50 10 8 6 4 2 0 0 400 800 1,200 1,600 2,000

0 100 200 300 400

機械効率 

% mechanical efficiency 1,600 (160) 1,200 (120) 800 (80) 400 (40) 200 (20) 0 2 (20.4) 1 (10.2) 0 0.1 (1.0) 0.0 (0) ー0.1 (ー1.0)

起動

  N ・ m ( kgf ・ m ) star

ting output torque

容積効率 

% volumetr ic efficiency 5 4 3 2 1 0

量 

min

1

shaft creep speed

外部漏

L

/min

outer leakage

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=30MPa(306kgf/cm2 p=20MPa

(204kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2

p=10MPa

(102kgf/cm2

◆機械効率/Mechanical efficiency(%)

◆容積効率・外部リーク/Volumetric efficiency

◆起動効率/Starting mechanical efficiency

◆無負荷損失圧力曲線・最低ブースト圧力曲線/Idle & boost-graph ◆保持特性/Shaft creep speed

85%

0 5 10 15 20 25 (51) (102) (153) (204) (255)

0 5 10 15 20 25 30 35 (51) (102) (153) (204) (255) (306)( 357)

0 200 400 800 1,200 1,600 1,800

100% 100 90 80 70 60 50 100 90 80 70 60 50 50 40 30 20 10 0 0 500 1,000 1,500

0 200 400 600 800 1,000 1,200 1,400 1,600 3,000 (300) 2,000 (200) 1,000 (100) 0 2 (20.4) 1 (10.2) 0 0.10 (1.0) 0.05 (0.5) 0.00

起動

  N ・ m ( kgf ・ m ) star

ting output torque

5 4 3 2 1 0

量 

min

1

shaft creep speed

外部漏

L

/min

outer leakage

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2

p=10MPa(102kgf/cm2

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=30MPa(306kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2

流量 flow L /min

◆機械効率/Mechanical efficiency(%)

◆容積効率・外部リーク/Volumetric efficiency

◆起動効率/Starting mechanical efficiency

◆無負荷損失圧力曲線・最低ブースト圧力曲線/Idle & boost-graph

85%

回転速度 speed  min−1 回転速度 speed min−1

0 5 10 15 20 25 (51) (102) (153) (204) (255)

0 5 10 15 20 25 30 35 (51) (102) (153) (204) (255) (306) (357)

0 500 1,000 1,500

100%

流量 flow L /min

回転速度 speed  min−1 回転速度 speed  min−1

100 90 80 70 60 50 100 90 80 70 60 50 50 40 30 20 10 0

0 500 1,000 1,500

0 200 400 600 800 1,000

機械効率 

% mechanical efficiency 4,500 (450) 3,500 (350) 2,500 (250) 1,500 (150) 500 (50) 0 2 (20.4) 1 (10.2) 0 0.2 (2.0) 0.1 (1.0) 0

起動

  N ・ m ( kgf ・ m ) star

ting output torque

容積効率 

% volumetric efficiency 5 4 3 2 1 0

量 

min

1

shaft creep speed

外部漏

 L

/min

outer leakage

p=30MPa

(306kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2 p=10MPa(102kgf/cm2

p=30MPa (306kgf/cm2

p=30MPa(306kgf/cm2

p=20MPa (204kgf/cm2

p=20MPa(204kgf/cm2

p=MPa(102kgf/cm2

p=10MPa(102kgf/cm2

◆機械効率/Mechanical efficiency(%)

◆容積効率・外部リーク/Volumetric efficiency

◆起動効率/Starting mechanical efficiency

◆無負荷損失圧力曲線・最低ブースト圧力曲線/Idle & boost-graph

85%

0 5 10 15 20 25 (51) (102) (153) (204) (255)

0 5 10 15 20 25 30 35 (51) (102) (153) (204) (255) (306) (357)

0 500 1,000 1,500

100% 差圧 different pressure p MPa(kgf/cm2

◆ラジアル荷重と軸受寿命/Radial load and bearing life

◆保持特性/Shaft creep speed

◆ラジアル荷重と軸受寿命/Radial load and bearing life

差圧 different pressure p MPa(kgf/cm2

差圧 different pressure p MPa(kgf/cm2

差圧 different pressure p MPa(kgf/cm2)    

軸受寿命  

L10 (

時間

) bear ing lif e L 1 0 (hr) 1,000,000 100,000 10,000 1,000

5       10       40

圧力 pressure p1+p2 MPa(kgf/cm2

軸受寿命  

L10 (

時間

) bear ing lif e L 1 0 (hr) 1,000,000 100,000 10,000 1,000

5       10       40

圧力 pressure p1+p2 MPa(kgf/cm2

軸受寿命  

L10 (

時間

) bear ing lif e L 1 0 (hr) 1,000,000 100,000 10,000 1,000

5       10       40

圧力 pressure p1+p2 MPa(kgf/cm2

軸受寿命  

L10 (

時間

) bear ing lif e L 1 0 (hr) deg. N F

記号

symbole

単位

units

a = 82 mm Vg= 195 cm3

n = 1,000 min-1

 ,F,aは、9頁の図を参照ください。

Regarding  , F and a, please refer to the figures in page 9.

deg. N F

記号

symbole

単位

units

a = 75.5 mm Vg= 280 cm3

n = 1,000 min-1

 ,F,aは、9頁の図を参照ください。

Regarding  ,F and a, please refer to the figures in page 9.

deg. N F

記号

symbole

単位

units

a = 96 mm Vg= 533 cm3

n = 1,000 min-1

 ,F,aは、9頁の図を参照ください。

Regarding  ,F and a, please refer to the figures in page 9.

deg. N F

記号

symbole

単位

units

a = 99 mm Vg= 800 cm3

n = 1,000 min-1

(6)

B

A

P

R

1

D

R

B

A

D

R

B

V

A

V

D

R

A

M

B

M

KAWASAKI

KAWASAKI

KAWASAKI

軸受寿命  

L

10

(

時間

)

bear

ing lif

e L

1

0

(hr)

圧力 

p

1

p

2

MPa

(kgf/cm

2

)

pressure

圧力 

p

1

p

2

MPa

(kgf/cm

2

)

pressure

1

10.2

1,000,000

100,000

10,000

1,000

軸受寿命  

L

10

(

時間

)

bear

ing lif

e L

1

0

(hr)

1,000,000

100,000

10,000

1,000

10

102

100

1,020

1

10.2

10

102

100

1,020

傾転方向指示マーク

tilting direction mark

F

a

a

F

P

R

P

R3

P

R3

P

R1 (

P

R2)

D

R1 (

D

R2)

D

R1 (

D

R2)

D

R1 (

D

R2)

D

R3

D

R3

D

R3

D

R2

P

R2

D

R1

P

R1

P

R

D

R2

D

R1

D

R3

P

R

D

R3

D

R3

D

R2

D

R1

傾転方向指示マーク

tilting direction mark

M3X Series

パーキングブレーキ/

PARKING BRAKE

軸受寿命/

BEARING LIFE

[

M

3

X

200

]

[

M

3

X

280

]

[

M

3

X

530

]

[

M

3

X

800

]

■本図は回転速度No=1,000min

-1

のときの計算寿命(B

10

ライフ)を示します。

 任意の回転速度Nでの計算寿命は下式にて求めてください。

The calculated life (B

10

life) shown in the graph is for speed

No

1,000min

-1

Calculation of life for a random speed N is as follows.

ラジアル荷重/

RADIAL LOAD

■軸にラジアル荷重が作用する場合は、下図に示す方向に作

用するように取り付けてください。この荷重方向での許容ラ

ジアル荷重は、各形式の表をご参照ください。

In case that radial load is applied, you are requested to

install the motor so as to place the radial load toward the

arrow direction shown in below. Please refer to the relevant

list of each motor for allowable radial load.

L =

No

×

Lo

N

Lo

No

での計算寿命

calculated life for No

(    )

(注)

p

1 :入口圧力  

p

2 :出口圧力 (Note)  :inlet pressure :outlet pressure

M3Xシリーズ用のメカニカルブレーキは、パーキング用途専用です。 モータ回転中に作動させないようにしてください。

低圧解除形は、ストロークエンド圧力以上7.8MPa(80kgf/cm2) 下の圧力を供給してブレーキ解除を行なってください。なお、ブレーキ 解除圧力はドレン圧力との差圧が有効圧力になりますのでご注意く ださい。

仕様コード「H6-B」は走行用カウンターバランスバルブから解除圧 を供給されて、自動的にブレーキが解除します。

The mechanical brakes of M3X/M3B series shall be used for parking only so please make sure not to apply the brakes when motors are driving.

In case of low pressure release type, brake release shall be conducted by providing hydraulic oil pressured more than stroke end pressure and less than 7.8MPa(80kgf/cm2)

Please note that effective pressure is the differential pressure between brake release and drain.

In case of motors with H6-B as brake model code, release pressure is provided from traveling counterbalance valve, and the brake is auto-matically released.

(注1)

(注2)

        (注3)

(Note1)

(Note2)

(Note3)

◆回路図/Hydraulic symbols

◆ブレーキ部外観/Outline view of brake port

◆M3Xフロント軸受寿命/Front bearing life

◆M3Xリヤ軸受寿命/Rear bearing life

200

280

530

800

280

200

530

800

ブレーキ仕様コード:

L

※※

G

brake order

cod

e

ブレーキ仕様コード:

H※※

G

brake order

cod

e

ブレーキ仕様コード:

H6

B

brake order

cod

e

形     式 /

model

ブレーキトルク /

brake torque

N

m

ブレーキ解除圧

brake release pressure

ブレーキ仕様コード

brake order

cod

e

外部解除

pilot release

低 圧

low press.

高 圧

high press.

高 圧

high press.

ブレーキ弁解除

valve release

クラッキング  

cracking

ストロークエンド

stroke end

M3X280

/

M3B280

M3B200

M3X530

/

M3B530

M3X800

/

M3B800

1,750

1,320

2.3 (23) 1.8 (18)

0.9 (9)

2.4 (25) 1.8 (18)

3.0 (31) 2.3(23)

L12-G

L6-G

L12-G

L6-G

H12-G

H16-G

L6-G

H6-B

H12-G

H16-G

H6-G

H6-B

L12-G

L6-G

1.2 (12) 3.1 (32) 2.3(23) 1.2 (12) 3.1 (32) 2.3(23) 1.2 (12)

0.8 (8) 2.4 (25) 1.8 (18) 0.8 (8)

3,770

2,820

660

1,410

5,010

3,770

1,880

MPa(kgf/cm2)

1,400

1,050

1.8 (18) 1.4 (14) 0.7 (7)

2.3(23)

L16-G

(標準)

(standard)

L16-G

(標準)

(standard)

L16-G

(標準)

(standard)

L16-G

(標準)

(standard)

1.8(18)

L12-G

L6-G

(7)

形     式 /

model

29.4

300

34.3

350

圧     

pressure MPa(kgf/cm2)

最 高 回 転 速 度

max. speed

min−1

最 大 流 量 /

max. flow

  

L /min

定 格 ト ル ク /

rated torque

N・m

定 格 馬 力

rated power

kW

ケ ー ス 内 油 量

case volume

L

G D 2

moment of inertia

N・m2

定  格

rated

最  高

max.

標  準

standard パーキングブレーキ付き with parking brake

n1, max. at Vg, max.

n2, max. at

1/2 Vg, max.

質     

mass

kg

M3B200

M3B200

M3B200AP

M3B200BP

M3B280AC

M3B280BP

M3B530AC

M3B530BP

M3B800AC

M3B800BP

M3B280

M3B530

M3B800

M3B280

M3B530

M3B800

195

106

32.0

35.0

1,900

2,930

370

990

200

1.6

1.4

72

88

280

93

30.0

35.0

1,700

2,200

480

1,340

240

2.2

3.0

93

110

533

178

1,400

1,700

750

2,500

370

4.2

7.3

147

189

800

267

1,200

1,500

960

3,750

470

6.3

14

235

277

195 1,900 127 2,790 280 1,700 200 1,940 形 式

model 最高回転速度 max. speed

Vg,1 nx,max. nx,max. Vg,2 Vg,1 nx,max. nx,max. Vg,2 Vg,1 nx,max. nx,max. Vg,2 Vg,1 nx,max. nx,max. Vg,2 533 1,400 370 1,580 800 1,200 554 1,380 116 252 1,770 166 2,060 149 2,110

140 132 115 99 93

485 1,420 340 1,630 751 1,230 533 1,400 477 1,430 327 1,640 737 1,240 500 1,430 315 1,660 653 1,300 470 1,450 280 1,700 434 1,480

267 242 214 192 178

420

1,490 1,500 400 369 321 267 cm3

min-1

サイズ/size A B C D E F G H I J K L M N O P Q S

40 40 98 33 97 38 124 20 286 368 338 405 389 486.5 429 540 144 144 130 130 165 165 178 178 70 70 95 95 119 119 130 130 250 250 268 268 335 335 376 376 75 75 75 75 75 75 75 102 62 62 72 72 72 72 72 92 22 22 25 25 30 30 28 30 198 198 255 255 289 289 330 330 110 110 80 80 126 126 133.5 133.5 9 9 9 9 15 15 16 16 236 236 250 250 300 300 345 345

m=2.5, z=16 DP=12/24, z=17 m=2.5, z=16 m=2.5, z=16 m=2.5, z=20 m=2.5, z=20 m=3, z=19 m=3, z=19 2×4, M10-17.5

2×4, M10-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M12-17.5 2×4, M16-23 4-φ22 4-φ22 4-φ17 4-φ17 4-φ22 4-φ22 4-φ22 4-φ22 249 249 299.5 299.5 351.5 351.5 391.5 404 56 56 45 51 54 55 64 64 200 200 200 200 250 250 280 280

(mm)

押 し の け 容 積

displacement cm3

Vg, max.

Vg, min.

最  大

max.

最  小

min.

2,930 106

2,200 容 量 capacity ( :標準

/

standard)

記 号

marks oil temperature range油温範囲 remarks備 考

V2

V1 ブランク

blank

D1

D2

-20℃≦θ≦90℃

-20℃≦θ≦90℃

-20℃≦θ≦90℃

-45℃≦θ≦80℃

-30℃≦θ≦90℃

すべてのシール材をフッ素ゴム

all seal parts: fluoro-rubber

オイルシールのみフッ素ゴム

oil seal: fluoro-rubber

φE S

I

I J

J K

φφH

M φM φL φ L B V A Q F Q

F φH φH

I N N G P G P N G P D O C S C φE S B V A D O C Q F φE S B V D A O C φE I φH B A Q F N G P D O

Aポート port

Bポート port

K Bポート

port Aポートport

矢視 V

view V

矢視 V

view V F F a a

M3B Series

可変容量形アキシャルピストンモータ

Variable-Displacement Type Axial Piston Motor

1. 優れた低速性能

1. Advanced Low-Speed Characteristics

2. 高速化の実現

 摺動性に優れた部品の採用と可変容量範囲の拡大によっ

て高速化を可能としました。大/小容量の容量比を旧形の

MB

タイプの

2

倍から

3

倍へ拡大しました。

A : 2

速切換弁

B : シーケンス弁

C : 馬力一定制御弁+無段階容量制御弁

3. 各種の容量制御方法に対応

New materials and enlargement of variable displacement

range have enabled the higher maximum speed. The ratio of

large to small displacement is enlarged from 2 (old model/MB

series) to 3.

 外部指令圧を電磁切換弁あるいは電磁比例減圧弁で制御

することで電気による容量制御も可能です。

4. 電気による容量制御が可能

2. High-Speed Operation

3. Various Displacement Control Regulator (3 Type)

A : Directional control valve

B : Sequence control regulator

C : Speed & CHP control regulator (Refer to next page)

4.

Electric Displacement Control

The pilot pressure can be controlled by a solenoid-operated

directional control valve or a pressure-reducing valve.

M3B

Series

特長/

FEATURES

仕様/

SPECIFICATIONS

形式表示/

ORDERING CODE

M3B 530 - A C - 533 / 178 - 001A - D3

M3B

シリーズ

M3B series

オプション機能コード

optional function code

軸形状

shaft code

設計番号

design code

小容量(

cm

3

small displacement

大容量(

cm

3

large displacement

サイズ

size

200

195cm

3

106cm

3

280

280cm

3

93cm

3

530

533cm

3

178cm

3

800

800cm

3

267cm

3

A

:標準

standard

B

:パーキングブレーキ付き

fit with a parking brake

C

JIS

インボリュートスプライン(外歯)

JIS involute spline (external)

P

JIS

インボリュートスプライン(内歯)

(標準)

JIS involute spline (internal) (standard)

1

JIS

ストレートキー

JIS straight key

M3B

設定容量表/M3B Optional capacities

V

g

p

p

×

n

=

constant

V

g, max.

1/2

V

g, max.

V

g, x

n

1, max.

n

2, max.

n

n

x, max.

n

max.

n

max. pressure最高圧力

rated pressure定格圧力

許容最高回転速度

permissible pressure, speed related

許容最高回転速度

permissible displacement, speed related

寸法/

DIMENSIONS

[

M3B200AC

]

[

M3B530AC

]

[

M3B800AC

]

[

M3B200BP

]

[

M3B530BP

]

[

M3B800BP

]

[

M3B280AC

]

[

M3B280BP

]

(詳細は次ページ)

◆レギュレータ/Regulator

A:2速切換弁

外部指令圧により大

/

小容量に切替えます。

B:シーケンス弁

負荷の大きさにより自動的に大

/

小容量に 切替えます。

C:馬力一定制御弁+無段階容量制御弁

負荷の変動にかかわらず出力馬力を一定 に保つ機能に加え、外部指令圧に応じて 任意の容量に制御します。また、外部指令 圧を電磁切換弁あるいは電磁比例減圧弁 で制御することで電気による容量制御も 可能です。

A : Directional control valve

Shifts displacement small or large by re-mote control signal.

B :Sequence control regulator

Automatically shifts displacement small or large depending on the load.

C :Speed & CHP control regulator

Maintains constant horsepower regardless of the load.Controls displacement at any position by pilot pressure. The pilot pres-sure can be controlled by a solenoid-opera-ted directional control valve or a pressure-reducing valve.

CHP : Constant horsepower

 M3B

シリーズは、ロータリ部を

M3X

シリーズと共通化するこ

とによって優れた低速性能・高速化を可能にした

2

速型モータ

です。可変容量機構は実績のある

MB

モータの技術をもとに、

2

速の容量比を

3

倍まで拡大し、

3

種類の

2

速制御に加え、電気制

御も可能にしています。

The M3B Series are variable displacement type motors

with the same rotary components of M3X Series which

enable the advanced low speed characteristic and high

speed operation.

The design of various displacement control is based

on current MB Series.

The range of displacement is

100%–33% with 3 types of various displacement control

regulators. Electric displacement control is also possible.

パーキングブレーキ付

fit with parking brake

 ドレン変動の低減、摩擦の低減など、新しい設計技術によっ

て低速域の拡大と、なめらかな起動性能を実現しました。

New design which reduces pressure ripple and friction

ena-bling expanded lower speed limit and smooth starting

char-acteristics.

参照

関連したドキュメント

4 The maintenance cost which is not considered by traditional model concluding the unscheduled maintenance cost and the wear cost during the operation can be modeled as a function

In this paper we develop a general decomposition theory (Section 5) for submonoids and subgroups of rings under ◦, in terms of semidirect, reverse semidirect and general

Keywords: continuous time random walk, Brownian motion, collision time, skew Young tableaux, tandem queue.. AMS 2000 Subject Classification: Primary:

The proof uses a set up of Seiberg Witten theory that replaces generic metrics by the construction of a localised Euler class of an infinite dimensional bundle with a Fredholm

While conducting an experiment regarding fetal move- ments as a result of Pulsed Wave Doppler (PWD) ultrasound, [8] we encountered the severe artifacts in the acquired image2.

Wro ´nski’s construction replaced by phase semantic completion. ASubL3, Crakow 06/11/06

During standby or light load operation the duty ratio on the controller becomes very small. At this point, a significant portion of the power dissipation is related to the power

2:20 am As the radiation dose over 500μSv/h was measured near the main gate (751μSv/h), it was determined that a specific incident stipulated in article 15, clause 1 of Act on